Интеграционный календарь - октябрь 2007

СООБЩЕНИЯ

В рамках проекта «Поддержка перехода иноязычных общеобразовательных школ на двуязычное обучение» в сентябре заключили договоры с новыми партнерами по сотрудничеству:

  1. Курсы, связанные с тематикой перехода на частичное предметное обучение на эстонском языке, для руководства, учителей школ с русским языком обучения и чиновников сферы образования, а также лагеря-семинары для учителей истории и географии школ с эстонским и русским языками обучения будет проводить ТОО «Koolituse Korralduskeskus».
    На курсах, предусмотренных для руководителей и учителей школ, а также чиновников сферы образования, будут рассматриваться вопросы и возможности перехода на двуязычное обучение, составления программ развития, мониторинга двуязычного обучения. Цель лагерей-семинаров –предоставить русскоязычным учителям возможность практиковаться в эстонском языке и содействовать сотрудничеству между учителями школ с эстонским и русским языками обучения. Помимо аудиторной работы курсы и лагеря-семинары включают посещения школ и/или экскурсии.
  2. Циклы обучения в области истории Эстонии и двуязычного предметного обучения, предназначенные для учителей истории школ с русским языком обучения, будет проводить учреждение «Omanäolise Kooli Arenduskeskuse Avatud Meele Instituut».
    Целью цикла семинаров, посвященных поворотным пунктам истории Эстонии, является повышение осведомленности учителей истории школ с русским языком обучения об истории Эстонии и возможностях организации учебы вне школы (на каждом семинаре будет проводиться не менее 2 учебных экскурсий в музей или архив либо иное подобное посещение). Цель курсов по методике двуязычного предметного обучения – повышение осведомленности учителей о методике двуязычного предметного обучения и возможности ее использования в своей работе. Помимо аудиторной работы повышение квалификации в области методики включает также посещение уроков.
  3. Русскоязычные учебные материалы, касающиеся поворотных событий в истории Эстонии, для школ с русским языком обучения будет составлять команда авторов, образованная издательством «Argo».
    Будет подготовлено два материала: для учащихся – сборник источниковых текстов, иллюстрирующих поворотные события в истории Эстонии, и для учителей – сборник переводов текстов с исторической тематикой. Сборник источниковых текстов, иллюстрирующих поворотные события в истории Эстонии, предусмотрен для школ с русским языком обучения в качестве дополнительного материала, чтобы поддержать обучение русскоязычных учащихся истории Эстонии, Европы и мировой истории. Сборник содержит отрывки из источников, иллюстративный материал и рабочие задания. Сборник переводов текстов с исторической тематикой предназначен для учителей и содержит дополнительно к материалам с исторической тематикой также методические советы и т.п.
  4. Деятельность в связи с информированием о переходе на частичное предметное обучение на эстонском языке будет организовывать ТОО «Alfa-Omega Communications».
    В рамках этой деятельности будут составляться и публиковаться материалы периодической печати и вкладыши, касающиеся вопросов перехода, организовываться информационные мероприятия для учащихся школ Таллинна и Ида-Вируского уезда, ознакомительные поездки для журналистов и других заинтересованных лиц, конференция на тему двуязычного образования и общереспубликанский конкурс работ учащихся (конкурс пьес на тематику эстонской литературы).

Дополнительная информация: Административное подразделение структурных фондов, Аве Осман

Программа обучения для консультантов «Консультирование, поддерживающее профессиональное развитие учителя»

Продолжается заказанная Центром языкового погружения обучающая программа «Консультирование, поддерживающее профессиональное развитие учителя». В трех группах участвует всего 48 кандидатов в консультанты по программе языкового погружения. Обучение проводят Эне Куласалу, Эне Велстрём и Койду Тани-Юрисоо из «Avatud Meele Instituut».

Дополнительная информация: Центр языкового погружения, Марью Рандлепп

Курсы для учителей «Роль учителя как носителя авторитета»

11 – 12 октября обучение первых учителей пилотных школ языкового погружения на тему: «Роль учителя как носителя авторитета». Цель обучения – повышение осведомленности учителя о своей роли в школе и получение новых идей для повседневной работы. Обучение проведет Эне Куласалу из «Avatud Meele Instituut».

Дополнительная информация: Центр языкового погружения, Майре Кеббинау

Курсы повышения квалификации для учителей детских садов

С 15 по 17 октября Центр образовательных программ организует в сотрудничестве с чиновниками сферы образования Финляндской Республики учебную поездку учителей детских садов в Финляндию. Цель учебной поездки – ознакомление с системой образования в Финляндии, в т.ч. с программами, которые применяются для интеграции иноязычных детей в учреждениях образования. Посетят школы и детские сады в центральной части Эспоо, примут участие в уроках английского, русского и эстонского языков. В школе в Руусуторппа посмотрят, как происходит обучение иммигрантов на их родном языке, в т.ч. на арабском, мандаринском и сомалийском языках. В обучении примут участие 25 учителей детских садов как из эстоно-, так и русскоязычных детских садов и 5 чиновников сферы образования.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Марье Сарапуу

Заведующие детскими садами в Финляндской Республике

С 17 по 19 октября заведующие детскими садами языкового погружения и представители местных самоуправлений посетят Финляндскую Республику. Цель – ознакомление с финским опытом в области языкового погружения. В программе – встречи с воспитателями детских садов, учителями и чиновниками сферы образования, посещение Финского департамента образования, детских садов и школ языкового погружения.

Дополнительная информация: Центр языкового погружения, Светлана Белова

Повышение квалификации учителей обществоведения

6 и 7 октября состоится двухдневная учебная поездка учителей истории и обществоведения «По тропам боевой славы», в ходе которой посетят исторические места, связанные с Освободительной войной Эстонии, в Южной Эстонии и Северной Латвии. О событиях Освободительной войны расскажет Аго Паюр. Запланировано участие 90 эстоно- и русскоязычных педагогов.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Тойво Сикк

Повышение квалификации классных учителей

29 и 30 октября состоится четвертый модуль повышения квалификации классных учителей общеобразовательных школ с эстонским языком обучения, занимающихся обучением учеников-новоиммигрантов. Проводит курс из шести учебных сессий Тартуский университет, примут участие 25 учителей.
Лекторы и темы:
Кристина Праакли – Опорное обучение и беседы развития;
Мадис Арукаск – Культурные различия;
Меэме Лийвак – Песенные игры при обучении языку и культуре;
Хийе Ассер – Составление индивидуальной учебной программы.
В октябре состоятся также посещения уроков в школах, где обучаются ученики-новоиммигранты.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Кюлли Воллмер

Курсы повышения квалификации учителей эстонского языка как второго языка

30 октября и 1 ноября в Пярну состоится осенняя школа учителей эстонского языка как второго языка общеобразовательных школ с русским языком обучения. В ходе курсов учителя получат дополнительные знания в области методики. Примут участие 40 учителей.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Эвелин Мюйрипеал и Тийна Куурмаа

Презентация исследования «Новоиммигранты в учреждениях образования Эстонии»

30 октября в Тартуской католической школе состоится презентация исследования. «Новоиммигранты в учреждениях образования Эстонии». Цель исследования заключалась в анализе готовности администрации местного уровня и возможностей региона к интеграции детей новоиммигрантов в систему образования Эстонии. Исследование финансировалось Европейским Союзом через Европейский фонд беженцев и Министерством образования и науки. Исследование провело ТОО «Mindpark». Исследование доступно на веб-странице Целевого учреждения интеграции.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Кюлли Воллмер

Новые учебные материалы

В октябре в серии тетрадей «Национальности в Эстонии» для основной школы будет завершена рукопись четвертого издания, посвященная культуре и обычаям узбеков. Книга выйдет в 2007 году и поступит во все школы и библиотеки Эстонии. Авторами являются Сульфия Нурманова, Лола Сахнибназарова и Ита Серман.
Ранее в этой серии вышли тетради, которые представляют литовцев, казахов и русских и доступны на веб-странице Целевого учреждения интеграции.

Дополнительная информация: Центр образовательных программ, Эвелин Мюйрипеал

В проекте «Снижение риска безработицы иноязычной молодежи» Европейского социального фонда после летнего перерыва возобновились курсы эстонского языка

3 сентября в Таллинне к обучению эстонскому языку приступили 29 человек в 3 группах. В Нарве курсы начались 10 сентября, в двух группах обучается 22 молодых человека. Продолжительность курсов – 120 часов. Следующие группы начнут занятия во второй половине октября.

Дополнительная информация: Административное подразделение структурных фондов, Дайзи Спренк

Бесплатные курсы

Продолжаются бесплатные подготовительные курсы на сдачу экзамена по конституции и на знание Закона о гражданстве. В октябре и ноябре курсы будут проводиться в следующее время:

  • в Таллинне
    15 – 24.10.2007 г., Тынисмяэская реальная школа Таллинна (25 часов, в вечернее время);
    27.10.2007 г. (5 часов, суббота);
    19 – 28.11.2007 г. (25 часов, в вечернее время);
  • в Йыхви
    15 – 24.10.2007 г., центр обучения « Kersti Võlu Koolituskeskus» (25 часов, в вечернее время);
    27.10.2007 г., центр обучения «Kersti Võlu Koolituskeskus» (5 часов, суббота);
    19 – 28.11.2007 г. (25 часов, в вечернее время);
  • в Нарве
    15 – 24.10.2007 г., Эстонский дом в Нарве (25 часов, в вечернее время);
    19 – 28.11.2007 г. (25 часов, в вечернее время).

Зарегистрироваться на курсы можно по бесплатному телефону 800 9999 и в консультационных пунктах центра обучения:
«Kersti Võlu Koolituskeskus» в Йыхви, Тарту маантеэ, 2;
в Нарве в Эстонском доме, ул. Кереса, 14 (помещение 118);
в Таллинне в ТОО «BDA Estonia», Тынисмяги, 2

Дополнительная информация о курсах www.meis.ee/kodanik

ЗАВЕРШИВШИЕСЯ КОНКУРСЫ

Курсы эстонского языка для педагогов учреждений образования с русским языком обучения и работы в Ида-Вируском и Харьюском уездах

Целью является организация курсов эстонского языка для 350 педагогов учреждений образования с русским языком обучения и работы в Ида-Вируском и Харьюском уездах для повышения уровня владения эстонским языком.
В результате проведенного конкурса курсы в Харьюском уезде организует ТОО «Sugesto», а в Ида-Вируском уезде – Кохтла-Ярвеский учебный центр некоммерческого объединения «Avatud Hariduse Liit».

Дополнительная информация: проектное подразделение, Аве Шиманель

Второй тур «Базового финансирования культурных обществ национальных меньшинств»

Главной целью конкурса были осознание мультикультурности Эстонии, ознакомление со своеобразием культур национальных меньшинств, расширение знаний о культурах национальных меньшинств и информирование общественности Эстонии о деятельности культурных обществ национальных меньшинств.
Поддерживаются проекты деятельности 63 культурных обществ всего 1,4 миллионами крон.

Дополнительная информация: Проектное подразделение, Ирис Ярв

ПРОХОДЯЩИЕ КОНКУРСЫ

Заказ двуязычных и русскоязычных телепередач

Цель заказа – производство цикла передач, состоящего по меньшей мере из 10 передач и создающего более прочное общее пространство и активный и положительный диалог между говорящими на разных языках общинами в Эстонии.
Тендер будет объявлен в начале октября 2007 года.

Дополнительная информация: Проектное подразделение, Лианне Ристикиви