“Minu Narva” Kodukandi lood B1+ (Narva)

  • Suhtlustase: B1+
  • Koht: Narva eesti keele maja Linda 2
  • Aeg: 23.09.2025 kell 18:00 - 20:00
  • Formaat: Suhtluspraktika

“Minu Narva” Kodukandi lood - on kohtumiste sari, kus Narva Eesti Seltsi ja Narva Hanseni nimelise Muinsuste Seltsi liige ning koduloo huviline Silvia Ilmenskaja jagab oma teadmisi ja mälestusi.

Silvia on neljandat põlve narvalane. Tema lapsepõlve Narva oli varemetes, kuid juba nelja-aastaselt kuulas ta huviga vanemate ja tuttavate jutte sellest, milline linn oli enne sõda. Need mälestused olid tihti kurvad, sest räägiti kaunist ja unikaalsest Narvast, mille sõda hävitas. Säilinud fotodelt võib aga näha ilusa sõjaeelse Narva tänavaid ja hooneid.

Kohtumistel tutvume Narva tänavate, majade ja koolide lugudega ning kuulame ka põnevat lugu Koidula tänava kummitusest.

Silvia Ilmenskaja on mitmete ajalooteemaliste lugude autor, mille on avaldanud erinevad väljaanded. Tema isiklikus raamatukogus on arvukalt Narva ajaloole pühendatud teoseid, mille väljaandmist on toetanud Narva Eesti Maja. Kohtumise osalejatel on võimalus tutvuda nende haruldaste raamatutega kohapeal.

Ootame kõiki ajaloohuvilisi osa saama nendest ainulaadsetest juttudest!

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15640?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Tantsumaja

  • Suhtlustase: A1+
  • Koht: Narva eesti keele maja Kultuurimaja Rugodiv, Puškini tn 8
  • Aeg: 11.09.2025 kell 18:00 - 20:00
  • Formaat: Suhtluspraktika

Pärimustantsuõhtutel mängivad tantsuks muusikat Eesti pärimusmuusikud, kes sõidavad kohale nii lähemalt kui kaugemalt ja mängivad erinevaid instrumente mandoliinist torupillini.

Tantsumajas osalemiseks ei ole vajalik keeleoskus, sest suhtleme tantsu keeles. Ka eelnev tantsuoskus ei ole vajalik, sest tantsusammud õpitakse selgeks kohapeal. Läbi erinevate tantsude ja pillilugude õpitakse tundma Eesti pärimuskultuuri erinevaid aspekte, lisaks tantsudele ka mänge ja tantsulaule. Pane jalga mugavad jalanõud ja tantsimiseks sobivad riided ning tule kohale!

NB! Pärimusmuusikud ootavad väga kaasa lööma kohalikke muusikuid! Kui oled pillimees – pole oluline, kas noor või vana, kas mängid flööti, kannelt, kitarri või hoopis mõnda muud instrumenti – muusikud ootavad sind pool tundi enne Tantsumaja Rugodivis endaga kohtuma ja harjutama. Soovi korral on sul võimalus ennast ka juba tantsuõhtul teistega koos mängides proovile panna.

Arendatavad osaoskused: Kuulamine, kultuuriteadlikkus.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15637?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Riigihange: „Eesti keele A1-B1-tasemel kursused rahvusvahelise kaitse saajatele”

Riigihanke eesmärk on leida koostööpartner, kes korraldab rahvusvahelise kaitse saajatele kohanemisprogrammi eesti keele A1-, A2- ja B1-tasemel keeleõpet terviklahendusena vastavalt riigihanke tehnilisele kirjeldusele

Rahastamisallikas:

Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi (AMIF) meetme nr 2.2 „Integratsioonimeetmete tõhustamine kolmandate riikide kodanike sotsiaalseks ja majanduslikuks kaasamiseks ning aktiivseks osalemiseks vastuvõtvas ühiskonnas“ toetusest kaasrahastava projekti nr AMIF.1.02.23-0004 „Eesti keele kursused rahvusvahelise kaitse saajatele“ tegevuse „A1-B1 tasemel eesti keele kursuste pakkumine rahvusvahelise kaitse saajatele“ vahendid.

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9199844/documents?group=B

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 11. septembril 2025 kell 14.00.

Riigihange: „Eesti keele A1-B1-tasemel kursused kohanemisprogrammi raames ajutise kaitse saajatele” (viitenumber 299004)

Riigihanke eesmärk on leida kuni 5 koostööpartnerit, kes korraldab eesti keele A1-B1-tasemel kursusi kohanemisprogrammi raames ajutise kaitse saajatele vastavalt riigihanke tehnilisele kirjeldusele, arvestades valitud riigihanke osa kirjeldust (vt AD lisa 1 punkti 1.3)

Rahastamisallikas:

Euroopa Sotsiaalfond+ toetusest rahastatava projekti nr 2021-2027.4.07.23-0003Kohanemisprogrammi „Settle in Estonia“ pakkumine alategevuse 3.1.4.3 „Kohanemiskoolituste, sealhulgas videokoolituste ning eesti keele õppe pakkumine ja teavitustegevuste korraldamine“ vahendid.

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/9199824/documents?group=B

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 09. septembril 2025 kell 14.00.

Konkurss lõimumisvaldkonna 2024.-2025. aasta preemiatele

Preemiate eesmärk on väärtustada lõimumisvaldkonna arendamist ja jätkusuutlikkust ühiskonnas tervikuna, sh innovaatilist ja mitmekülgset lähenemist erinevatest rahvustest inimeste koostöötegevustesse kaasamisel.

Lõimumisvaldkonna preemiaid antakse välja neljas kategoorias:

  1. Lõimumise raudvara

Eesti kultuurilise mitmekesisuse teadvustamine ja pikaajaline sihipärane lõimumist edendav tegevus.

Välja antakse üldjuhul üks 1000 euro suurune preemia.

  1. Aasta sillalooja

Eesti ja eesti keelest erineva emakeelega elanikele suunatud koostööprojektide elluviimine.  

Välja antakse üldjuhul üks 1000 euro suurune preemia.

  1. Aasta sõnumikandja

Lõimumist toetavate hoiakute kujundamine meedia kaudu.

Välja antakse üldjuhul üks 1000 euro suurune preemia.

  1. Aasta säde

Isiku või organisatsiooni silmapaistev tegevus lõimumise valdkonnas.

Välja antakse üldjuhul üks 1000 euro suurune preemia.

Preemiafond on 4000 eurot.

Konkursi fondi rahastab Kultuuriministeerium.

Kandidaatide esitamise tingimused

Lõimumisvaldkonna preemia kandidaadiks võib esitada nii Eesti Vabariigis registreeritud juriidilisi kui ka Eestis elavaid füüsilisi isikuid. Isikud ei või üles seada iseenda kandidatuuri.  Konkursile saab esitada projekte, mida viiakse ellu ajavahemikus 01.09.2024-31.12.2025 (kategoorias 2.-4.). Kategoorias 1. pole tegevus/projekt ajaliselt piiratud.

Konkursil ei saa esitada kandidaate, kes on viimase kolme aasta jooksul saanud lõimumispreemia.

Taotluste esitamise tähtaeg on 25.09. 2025 kell 23.59

Taotlusi saab esitada elektrooniliselt aadressil taotlus@integratsioon.ee märgusõnaga „Kandideerimine - lõimumisvaldkonna 2024.-2025. aasta preemiatele”.

 

Varasemad võitjad:

Integratsiooni Sihtasutus annab välja preemiaid lõimumisvaldkonna arendusprojektidele aastast 1999.

Kolme eelnenud aasta lõimumisvaldkonna preemiate laureaadid:

Aasta 2021.-2022.

Lõimumise raudvara - Jelena Skulskaja

Lõimumise raudvara - Marju Lauristin

Aasta sillalooja - OÜ Shiftworks

Aasta sõnumikandja - Eesti Rahva Muuseumi avalike suhete osakond

Aasta säde - Tallinna Lilleküla gümnaasiumi filiaal Ukraina kool

Aasta 2022.-2023.

Lõimumise raudvara - Pavel Ivanov

Aasta sillalooja - Maria Sakarias

Aasta sõnumikandja - Raadio 4 toimetus

Aasta säde - Kirill Badikin

Aasta 2023.-2024.

Lõimumise raudvara - Aleksandr Dusman

Aasta sillalooja - Hirvo Surva ja Eesti Muusikanõukogu

Aasta sõnumikandja - ETV+saate “Keeleveski meeskond”

Aasta säde - Alika Milova

Kultuuririkkuse aasta eripreemia - Anne Suislep

Document
Document

 

Lisainfo:

Kristina Pirgop-Benton
Kultuurilise mitmekesisuse valdkonnajuht
Tel: +372 5551 1242
kristina.pirgop@integratsioon.ee 

Raili Pihlamägi
Rakenduskeskus koordinaator
Tel: +372 5624 0439 
raili.pihlamagi@integratsioon.ee 

Septembris alustavad tööd iseseisva keeleõppe tugigrupid

2025. aasta sügisel alustavad iseseisva eesti keele õppimise tugigrupid, mis toetavad õppijaid e-kursuste Keeleklikk.ee ja Keeletee.ee alusel. Tugigrupid toimuvad Tartus, Narvas ja veebis ajavahemikul september 2025 kuni märts 2026.

Tugigrupid loovad alustavale keeleõppijatele struktureeritud ja motiveeriva keskkonna – kord nädalas kohtutakse juhendajaga ning jagatakse kogemusi teiste õppijatega. Igas grupis osaleb 8–12 inimest, keda juhendab kogenud keeleõpetaja. Kohtumisi toimub 26 korda – üks kord nädalas, kestusega 3 akadeemilist tundi. Kokku on ühe tugigrupi maht 78 akadeemilist tundi.

Keeleõpe toimub paralleelselt Keeleklikk.ee ja Keeletee.ee keskkondadega, kus osaleja õpib nädala jooksul iseseisvalt ning tugirühma kohtumistel, kus arutatakse iseseisvalt õpitud teemasid, tehakse rollimänge ning kasutatakse teisi praktilisi meetodeid, mis aitavad keelekasutust julgustada ja kinnistada. Lahendus sobib hästi täiskasvanutele, kes soovivad õppida keelt iseseisvalt, ent tunnevad, et vajavad selleks järjepidevat tuge ja suunamist.

Osaleja saab regulaarset tagasisidet ja tuge, sest igale grupile luuakse ka sotsiaalmeedia kanal (nt Facebooki grupp), mis toetab infovahetust ja üksteise innustamist väljaspool kohtumisi.

Tugigrupiga on oodatud liituma eri keele- ja kultuuritaustaga täiskasvanud, uussisserändajad ja tagasipöördujad. Osalemine sobib kõigile, kes soovivad õppida eesti keelt iseseisvalt, kuid vajavad selleks stabiilset tuge ja juhendamist.

Tugigruppidesse on võimalik registreeruda Integratsiooni Sihtasustuse iseteeninduses, kuhu saab siseneda sellel lingil. Iseteeninduses valige Lisa teenuseid → Iseseisva keeleõppe tugi → Asukoht (Tartu, Narva või veeb).

Tugigruppe korraldavad ALGUS OÜ riigihanke „Iseseisva eesti keele õppe toetamine keeleklikk.ee tugigrupis“ (296287) raames ning Tartu Rahvaülikool ja ALGUS OÜ riigihanke „Iseseisva eesti keele õppe toetamine keeletee.ee tugigrupis“ (296685) raames.

 

Registreerimine:

Keeletee.ee kokku 9 gruppi  (5 veebis, 2 Narvas, 2 Tartus)

Keeletee.ee (B1) – Narva I 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15612 

Keeletee.ee (B1) – Narva II 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15613 

Keeletee.ee (B1) – Tartu I 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15623

Keeletee.ee (B1) – Tartu II 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15624

Keeletee.ee (B1) – Veeb 1 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15625 

Keeletee.ee (B1) – Veeb 2 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15627

Keeletee.ee (B1) – Veeb 3 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15628 

Keeletee.ee (B1) – Veeb 4 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15630 

Keeletee.ee (B1) – Veeb 5 2025-2026 (SA Tartu Rahvaülikool): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15632 

 

Keeleklikk.ee kokku 9 gruppi (5 veebis, 2 Narvas, 2 Tartus)

Keeleklikk.ee (A1-A2) - Veeb 1 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15614

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Veeb 2 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15615 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Veeb 3 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15616 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Veeb 4 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15617 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Veeb 5 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15618 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Narva I 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15608 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Narva II 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15609 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Tartu I 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15610 

Keeleklikk.ee (A1-A2) – Tartu II 2025-2026 (Algus OÜ): https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15611 
 

Tugigruppide rahastamisallikas on Euroopa Sotsiaalfond+ toetusest rahastatava projekti nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus 3.4.4.1 „Keeleõppe omandamisele suunatud keele praktiseerimise keskkonna ja selle toetavate lahenduste arendamine ja pakkumine“.

Keeleõpe

EV põhiseaduse ja kodakondsuse seaduse tundmise koolitus

  • Suhtlustase: A2+
  • Koht: Targa Eesti Instituut OÜ Suur-Sõjamäe 10a
  • Aeg: 13.09.2025 09:00 - 14.09.2025 17:00
  • Formaat: Koolitus

NB! Osalemiseks on vajalik vähemalt A2-tasemel eesti keele oskus (nt edukalt lõpetatud A2 kursus, A2 tasemeeksami tunnistus või nõustaja poolt testitud ja tuvastatud A2 tasemele vastav keeleoskus). Õppetöö toimub eesti keeles.

Koolituse eesmärk on tagada vajalikud teadmised kodakondsuseksami edukaks sooritamiseks, mis on Eesti kodakondsuse taotlemise eelduseks lisaks B1-taseme eksami läbimisele. Koolituse maht on 18 akadeemilist tundi. Oluline! Koolitust saab läbida ainult ühe korra.
Osalejale väljastatakse tunnistuse kursuse lõpetamise kohta tingimusel, et õppetöö on läbitud vähemalt 14 akadeemilise tunni ulatuses ja proovieksam on edukalt sooritatud.
Koolitaja – Pavel Naidjonov
Lisainfo koolituste kohta: Targa Eesti Instituut OÜ, Janus Paurman - januspaurman@gmail.com, tel. 5660 4379.

Koolitusi viime läbi Euroopa Liidu 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide toel ja kultuuriministri 15.03.2023 käskkirja nr 80 „Eesti ühiskonnas lõimumist, sealhulgas kohanemist toetavate tegevuste elluviimiseks toetuse andmise tingimused“ projekti nr 2021-2027.4.07.23-0006 raames.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15436?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Arvamusfestivalil arutleti, kas ja millal „võõrast“ saab „oma“ 

Tänavusel Arvamusfestivalil arutleti Kultuuririkkuse alal teemal „Täna uussisserändaja – homme eestlane?“ Integratsiooni Sihtasutuse korraldatud arutelus keskenduti sellele, kuidas ja millal muutub uussisserändaja ühiskonna täisväärtuslikuks liikmeks. Kes otsustab, millal „võõrast“ saab „oma“? Kui kaua peab elama Eestis, et sind eestlaseks peetakse – või kas see on üldse võimalik? 

Arutelus uuriti, mis toob inimesi Eestisse ja kuidas see mõjutab meie kogukonda, valimisi ja identiteeti järgmise 10–15 aasta jooksul. Samuti räägiti, kui valmis on Eesti ühiskond ja riik uusi tulijaid vastu võtma ja lõimima. 

Vestlusringis osalesid Integratsiooni Sihtasutuse juhataja Dmitri Moskovtsev, Tartu Ülikooli rahvastikugeograafia professor Tiit Tammaru, Eesti Tööandjate Keskliidu tööturu töörühma juht  Ain Käpp, EKRE esindaja Mart Kallas  ja Tallinna Ülikooli poliitikasotsioloogia dotsent Mari-Liis Jakobson. Arutelu juhtis ERRi ajakirjanik Johannes Tralla. 

Eesti rahvaarv on 2025. aasta alguses ligikaudu 1,37 miljonit kuid sündide arvu vähenemine ja negatiivne iive viitavad kahanemisele tulevikus – prognooside järgi võib 2085. aastal siin elada vaid 1,2 miljonit inimest. Kuigi Ukraina sõja järel toimunud rändelaine on aidanud leevendada tööjõupuudust, on see teisalt toonud esile küsimuse: kuidas ja millistel tingimustel saab uussisserändaja Eesti ühiskonna täisväärtuslikuks liikmeks?  

Arutelus jäi kõlama, et Eestis peetakse sisserändajate, sh ukraina sõjapõgenike kohanemist tööturul üldiselt edukaks kuid keele- ja kultuurilise lõimumise osas on veel arenguruumi. Riiki saabub inimesi väga erinevatest riikidest ning neile pakutakse kohanemisel tuge. Ukraina sõjapõgenike vastuvõtmise taustal on ühiskonna suhtumine rändesse võrreldes 2015. aastaga leebem, samas on linnapildis uute kogukondade kohalolek üha märgatavam. 

Lõimumistegevuste sihtrühm on muutunud – lisaks vene emakeelega elanikele osalevad nüüd üha rohkem inimesed kogu maailmast ning eesti keel on sageli nende esimene suhtluskeel siin. On näiteid edulugudest, kus kümne aasta tagasi tulnud näiteks Pakistanist või Türgist on omandanud kodakondsuse ja peavad Eestit oma koduks. 

Arutelus rõhutati, et Eesti on Euroopas üks suurema välispäritolu rahvastiku osakaaluga riike, kuid see pole seni vähendanud rahvusriigi tunnetust. Ohuna nähakse pigem majanduslikku rahulolematust ja geopoliitilisi pingeid. Mitmekordne identiteet on tänapäeval normaalne ning ühisosa leidmine – näiteks kultuuri, toidu või muusika kaudu – aitab siduda erineva taustaga inimesi. 

Arutelus toodi välja vajadust olla avatum, kutsuda uusi elanikke osalema Eesti ühistes sündmustes ja vältida negatiivset retoorikat, mis võib heidutada panustada soovivaid inimesi. Eesti muutub iga aastaga visuaalselt ja kultuuriliselt mitmekesisemaks ning ühiskond peab sellega kohanema.  

INFOTUND: Eesti keele õpe Eesti kodakondsuse taotlemiseks

  • Suhtlustase:
  • Koht: Integratsiooni Sihtasutus Teams
  • Aeg: 09.10.2025 kell 10:00 - 11:00
  • Formaat: Infotund

Üritus toimub inglise keeles üle veebi.

Plaanid taotleda Eesti kodakondsust, kuid ei ole kindel, kuidas keeleõppega alustada?
Tule infotundi – saad kasulikku teavet, tuge ja vastused olulistele küsimustele!

Kellele mõeldud?
Infotund on mõeldud neile, kes soovivad saada Eesti kodanikuks ning vajavad selleks vähemalt B1-tasemel eesti keele oskust.

Saadame liitumislingi kõigile registreerunutele üritusele eelneval päeval.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15621?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

INFOTUND: Eesti keele õpe Eesti kodakondsuse taotlemiseks

  • Suhtlustase:
  • Koht: Integratsiooni Sihtasutus Teams
  • Aeg: 24.09.2025 kell 10:00 - 11:00
  • Formaat: Infotund

Üritus toimub vene keeles üle veebi.

Plaanid taotleda Eesti kodakondsust, kuid ei ole kindel, kuidas keeleõppega alustada?
Tule infotundi – saad kasulikku teavet, tuge ja vastused olulistele küsimustele!

Kellele mõeldud?
Infotund on mõeldud neile, kes soovivad saada Eesti kodanikuks ning vajavad selleks vähemalt B1-tasemel eesti keele oskust.

Saadame liitumislingi kõigile registreerunutele üritusele eelneval päeval.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15620?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus